【ねこまたぎ通信】

Σ(゜◇゜;)  たちぶく~~ Σ(゜◇゜;)

ガザ北部への攻撃が拡大

眠くて相当頭がぼけていますが、これをだしておいたほうが良いと判断しました。どこか大ドジもしてそうですが、この状況を伝えたく思います。追加はP-navi infoのほうに出していく予定です。

      **以下、転送を歓迎します**

      ○○○ナブルス通信 2004.9.10号○○○
             臨時号
        http://www.onweb.to/palestine/
         Information on Palestine

────────────────────────────────
◇contents◇

◇ガザ北部への攻撃が拡大している!

◇「マーゼンのために」英語紹介文
────────────────────────────────
☆ガザ北部への攻撃がひどくなっています。緊急にこれを出します。

(P-navi infoより)
2004.09.10

ガザ北部で4人が殺され、50人ほどが負傷 攻撃拡大

イスラエル軍のガザ北部への攻撃が拡大している。ジャバリヤ難民キャンプでは侵攻してきた戦車に投石をした者たちへの発砲があり、10歳(11歳説も)の少年を含む4人が殺された。なかには25歳の警察官も含まれている。

すでに7日〜8日にかけての空爆の被害者とあわせて、45人以上が負傷している。

ガザ北部のジャバリヤやベイト・ハヌーンへガザ市から至る道はすべてイスラエル軍にブロックされていて、ガザ全体の幹線道路も閉鎖中。南部へ至るアブホーリー検問所も閉鎖され、ガザは3分割されて、麻痺状態になっている。

北部のベイトハヌーン、ジャバリヤ付近では道路および農地の大規模な破壊もずっと継続されている模様で、日本時間午後4時半に届いた情報ではこの時点で激しい銃撃が続いていると書かれていた。

いつまでこの作戦が続くか見通しが立たないなか、犠牲者が増えていくことが懸念される。

(他に西岸ではラマッラー付近で少年が戦車にひき殺された。また、ジェリコ(イェリコ)でも急襲があり1人が撃ち殺され、1人が重体となっている。ヘブロンではイブラヒーム・モスクの近くで農地がブルドーザーでならされた)


ガザはこのままいくとどうなってしまうのだろう?どれだけ壊されたら終わるのだろう?ラファに住む高校生のアネスは先ほど「パレスチナ人はみないまいましい人生をおくっている」と書いていた。

イスラエルなどに声を届けたいときの連絡先
http://palestine-heiwa.org/misc/kougi.html

☆参考記事

この一つ前の記事 「ガザ北部へミサイル攻撃」
http://0000000000.net/p-navi/info/news/200409091638.htm

2つ前の記事 「ガザ北部への侵攻 しかし、ロケット弾止まず」
http://0000000000.net/p-navi/info/news/200409090357.htm


◇「マーゼンのために」英語紹介文

「マーゼンのために」の紹介文を英語で書いてくれた知人がいて、公開してもいいということなので参考までにここに。(私はこれを使わせてもらって、英語でのお知らせメールを出すつもり)

 By now, you might have become a bit familiar with my Japanese friend's name, Yumi, who's been living as well as working in Rafah, the southernmost town of the Gaza Strip, for nearly a year and half, engaging in a psycho-social program for the Palestinian youth in Rafan as a Japanese NGO worker.
  This is not the first sad news that I received from her, but another sad news about a kid in Rafah. On 30 August, one of the children she's been working with, Mazen (15), was shot to death, IN FRONT OF his house, which is located very close to the border ... probably one of the most dangerous borders today.

 Please spare a little of your time to read the letter from her and a moment to pray for Mazen.

"A Moment for Mazen" (English)
http://www.rafahkid.net/blog/pages/a-moment-for-mazen.html

"A Moment for Mazen" (Japanese)
http://www.onweb.to/palestine/siryo/terahata-mazen.html

You can also read another letter from her at the following link.

"A Death in the Family" (English)
http://www.onweb.to/palestine/siryo/terahata-rifaat.html

"A Death in the Family" (Japanese)
http://www.onweb.to/palestine/siryo/terahata10jul04.html

All the best,

────────────────────────────────
◇この文章は以下に掲載
http://0000000000.net/p-navi/info/news/200409100156.htm
────────────────────────────────
◇P-navi info  http://0000000000.net/p-navi/info/
[ほぼ毎日更新中。編集者ビーのblog。速報、インフォ、コラム]

携帯電話からは(最新10件のみ):
http://0000000000.net/p-navi/info/index.mb
────────────────────────────────
◇ナブルス通信の配信お申し込み、バックナンバーは以下に。
http://www.melma.com/mag/84/m00109484/
────────────────────────────────
掲載内容の印刷物・ウェブ上での無断複製・転載はご遠慮ください
(ご相談下さい。連絡先は下記サイトに)。お知り合いやMLへの
メールでの転送は歓迎です。(編集責任:ナブルス通信 )

パレスチナ・ナビ』 http://www.onweb.to/palestine/


◆メルマ!メルマガの退会・解除はこちら→ http://www.melma.com/taikai/
         登録状況確認は[マイメルマ!] → http://my.melma.com/