【ねこまたぎ通信】

Σ(゜◇゜;)  たちぶく~~ Σ(゜◇゜;)

創氏改名、朝鮮人が望んだと自民政調会長 韓国紙が批判

 東亜日報など韓国大手紙数紙は2日付朝刊早版で、麻生太郎自民党政調会長が5月31日、東京大学で講演し、「朝鮮半島が植民地だった時代に日本が行った朝鮮人創氏改名は、最初は当時の朝鮮人が望んだことだ」との趣旨の発言をしたことについて、「妄言」などの見出しで批判的に報じた。
 2日付ハンギョレ新聞によると、外交通商省スポークスマンは1日、「盧武鉉ノ・ムヒョン)大統領の訪日を控え、責任ある政治家が間違った歴史観の下に時代錯誤的な発言をしたことは、実に嘆かわしく失望する」と遺憾の意を表し、謝罪などを求めることを明らかにした。

   ◇

 自民党麻生太郎政調会長の講演は、5月31日に東大の学園祭で行われた。同氏は、歴史認識についての質問に答える形で創氏改名について発言した。

 麻生氏は、日本が日韓併合時代に行った創氏改名について「当時、朝鮮の人たちが日本のパスポートをもらうと、名前のところにキンとかアンとか書いてあり、『朝鮮人だな』といわれた。仕事がしにくかった。だから名字をくれ、といったのがそもそもの始まりだ」と語った。

 かつて訪韓した際に、地元の人たちにこうした認識を話し、若い世代の理解は得られなかったが、年配の人から「あなたの言う通りだと言われた」と説明。「歴史認識は一緒になるわけがない」と持論を述べた。

 また、麻生氏は「ハングルは日本人が教えた」と述べた。そのうえで、日本が教育制度を整えたことなどを理由にあげて、植民地統治がハングル普及に貢献したとの見方を示し、「正しいことは歴史的事実として述べた方がいい」と強調した。

 創氏改名をめぐっては、96年6月、橋本首相が金泳三韓国大統領(いずれも当時)と会談した際、会談後の共同記者会見で「創氏改名がいかに多くの方々の心を傷つけたかは、想像に余りある」と表明している。

   ◇

 <創氏改名> 日本が朝鮮半島を植民地支配していた1939年11月、朝鮮総督府が朝鮮民事令改正で公布。翌年2月に施行した。「皇民化政策」の一環で朝鮮姓を廃して日本式の名前に改めさせた。

 <ハングル> 朝鮮固有の音標文字。現在のハングルの元になった「訓民正音」は、朝鮮(李氏朝鮮)の世宗時代、「一般の人がわかりやすい文字を」という名目で作られ、1446年に公布された。韓国人にとっては、自国文化の優秀性を示す証拠、とされている。 (06/01 22:30)

あさひ

開いた口がふさがらないですな.
こういう差別野郎に投票する奴も又差別野郎である.